2007年7月29日

『寂寞愛光臨』

0729

『寂寞愛光臨』(Not Here To Be Loved, “Je ne suis pas là pour être aimé”)很像是『愛情不用翻譯』(Lost in Translation)加『來跳舞吧』(Shall We Dance)的法語版。

身為合法討債公司負責人的男主角每天都得用冷冰冰的面具武裝自己,為了讓自己的世界多一點顏色,他參加了探戈課程,認識了一位典雅脫俗的氣質美女……。

坦白說,這是片是我看過的電影中步調最慢的一部。角色間的對話、劇情發展都像是文火上燉煮的湯頭,慢慢的增溫。男女主角之間的戀情發展柔緩到我覺得全劇唯一的高潮是他們兩個接吻的當下。

但我相信,已“知天命”的歐吉桑們應該很能與男主角有所共鳴。

沒有留言: