2007年4月20日

『無深度旅遊指南』

0420

『無深度旅遊指南』實則太過於有深度了些。

作者顏忠賢引經據典的功夫實在到家,以如詩的意念文字來書寫安平古堡、KTV包廂、甚至是『閃亮三姊妹』的舞台秀。儘管對他字字斟酌的高度文學造詣十分拜服,瀏覽完全書後,卻有種非找點純粹娛樂來調劑身心不可的感覺(到了這個年紀要承認自己看不懂中文書還真有點情感上的窒礙)。

到不是說他特別愛掉書袋,而是他所營造出來的文字世界實在是太過於“虛無”,用一種近乎形而上的後現代風格來述說一個個真實存在的景物—解構物質世界的能力跟他重組方塊字一樣的魔幻。

全書中唯一讓我嗅得到『非學院派』元素的篇章名為『室內設計師之死』,作者以頗『蔡康永式』的幽默來譏諷建築美學在台灣已不復見的殘酷現實。

「關於這種行業的消失或可能的四種出路:第壹種、智慧型房屋使用的魔術解說師;第貳種、家俱DIY的懷舊說明員;第參種、風格貼紙製造工業與標準室內設計程式電腦商;第肆種、最好會一點什麼心理分析的風水師。」

我真的很受不了這麼文謅謅的語法,但又忍不住檢討自己的語文程度可是大大不如人呀!(寫了這麼久的日誌,怎麼樣也寫不出這麼有“深度”的東西來著。)

沒有留言: